日本の食べ物 Japanese food Japon yemekleri

 

ナポリタン = なぽりたん

 

Stir fry the boiled pasta with ketchup. Combine green peppers, ham and onions.

 

Haşlanmış makarnayı ketçap ile kızartın. Yeşil biberleri, jambonu ve soğanı birleştirin.

 

f:id:sakuramaru-japan:20190425100703j:image

 

わらび餅 = わらびもち

 

Take starch from japanese bracken stalk and make it. Beware of poison❗️

 

Japon Bracken sapından nişastayı al ve kullanın. Zehir dikkat❗️

 

黒みつ = くろみつ

 

Melted and boiled brown sugar.

 

Eritilmiş ve haşlanmış kahverengi şeker.

 

きな粉 = きなこ

 

Soybeans were stir fry and it ground powder.

 

Soya fasulyesi kızartılmış ve zemin tozu.


f:id:sakuramaru-japan:20190425100743j:image

 

お新香 = おしんこ  or  漬物 = つけもの

 

The picture is Takuan.

Dried radish pickled in rice bran, salt, sugar, red pepper.

 

Resim Takuan.

Kurutulmuş turp pirinç kepeği, tuz, şeker, kırmızı biber turşusu.


f:id:sakuramaru-japan:20190425100818j:image

 

カツ丼 = かつどん

 

In Japan there are also people who wish good luck and eat before the game.

カツ → 勝つ → victory

Wrap pork loin in breadcrumbs and fry it. Boil it with egg and soy sauce-based broth. Finally put it on rice.

 

Japonya'da da iyi şanslar isteyen ve oyundan önce yemek insanlar vardır.

カツ → 勝つ → Zafer

Ekmek kırıntıları içinde Domuz loin sarın ve kızartın. Yumurta ve soya sosu bazlı suyu ile kaynatın. Sonunda, pirinç üzerine koyalım.


f:id:sakuramaru-japan:20190425100848j:image

 

ねぎ玉牛丼 = ねぎたまぎゅうどん

 

Green onion and raw eggs are placed on the beef bowl.

In Japan, there is also a food that just put raw eggs on the rice.

卵かけご飯 = たまごかけごはん

 

Yeşil soğan ve çiğ yumurta sığır kase yerleştirilir.

Japonya'da da sadece pirinç çiğ yumurta koymak bir gıda vardır.

卵かけご飯 = たまごかけごはん

 

f:id:sakuramaru-japan:20190425101030j:image

 

たこ焼き = たこやき

 

An octopus and red ginger, a popular food prepared by putting tenkasu into the flour that has been melted.

 

Ahtapot ve kırmızı zencefil ve tenkasu Japon tarzı çorba erimiş un konur. Izgara gıda.

 

Tenkasu = てんかす = 天かす
f:id:sakuramaru-japan:20190425101102j:image

 

柏餅 = かしわもち

 

Food made by processing rice flour and making it into "上新粉". It make rice-cake and putting "あんこ" in rice-cake. Finally wrap leaves.

 

Gıda pirinç unu işleme ve "上新粉" içine yapma tarafından yapılmış. Pirinç-kek yapmak ve "あんこ" koyarak. Sonunda yaprakları ile Wrap.

 

上新粉 = じょうしんこ
f:id:sakuramaru-japan:20190425175622j:image

 

This page will continue to add images in the future.😁

Bu sayfa gelecekte görüntü eklemeye devam edecektir.😁


f:id:sakuramaru-japan:20190512171851j:image

 

すあま

 

This is also a Japanese confection that mixes sugar with a rice-cake made with "上新粉".

Japan uses red and white for happy events.

 

Bu aynı zamanda "上新粉" ile yapılan bir pirinç pastası ile şeker karışımları bir Japon tatlıları olduğunu.

Japonya mutlu etkinlikler için kırmızı ve beyaz kullanır.


f:id:sakuramaru-japan:20190513125648j:image

 

フルーツあんみつ = ふるーつあんみつ

 

Japanese-style sweets with "あんこ" on

"みつまめ". "みつまめ" is Japanese-style sweets made with agar-agar, red beans, fruits, etc. Add syrup made from brown sugar. The same syrup as "黒みつ" described above.

 

"みつまめ" üzerinde "あんこ" ile Japon tarzı tatlılar. "みつまめ" agar-agar, kırmızı fasulye, meyve, vb ile yapılan Japon tarzı tatlılar Kahverengi şekerden yapılmış şurubu ekleyin. Yukarıda açıklanan "黒みつ" ile aynı şurubu.

 

寒天 = かんてん → agar-agar

" 寒天 " is Gelatin made from seaweed.f:id:sakuramaru-japan:20190519133801j:image

 

栗羊羹 = くりようかん

 

Japanese-style sweets made by mixing “あんこ” and “寒天” and cooling it. Mixed a chestnut there and "栗羊羹".

 

"あんこ" ve "寒天" karıştırma ve soğutma tarafından yapılan Japon tarzı tatlılar. Bununla kestaneleri karıştır "栗羊羹".

 

"あんこ" is Boiled adzuki beans, add sugar and knead it.

"あんこ" Adzuki fasulyesi haşlanmış, şeker ekleyin ve yoğurur.

f:id:sakuramaru-japan:20190523123338j:image

 

豆大福 = まめだいふく

 

Japanese-style sweets wrapped "あんこ" with "お餅". "豆大福" is Mixed salt-bean in a "お餅".

 


f:id:sakuramaru-japan:20190523122639j:image